Едем сегодня с племянником Никитой в троллейбусе. Никита, как обычно, пребывает в состоянии задумчивости. Смотрит в окно, водит пальцем по стеклу, о чем-то размышляет. Я сижу рядом, читаю книгу.
Вдруг у женщины, сидящей в начале салона, звонит телефон. Она берет трубку, две секунды слушает, потом громко говорит: — Да-да-да-да-да! Да-да-да-да-да-да! Да-да-да-да! Да-да-да-да-да-да!
Троллейбус едет. Я пытаюсь читать. Никита по-прежнему невозмутимо трет стекло.
Женщина безостановочно тарахтит в трубку: — Да-да-да! Да-да-да-да-да-да!
Пассажиры прервали свои негромкие разговоры, оторвались от книг и мобильников. Смотрят на эту женщину. Ждут, когда закончится ее беседа. — Да-да-да! — продолжает кричать женщина. — Да-да-да-да!
И вот так, непрерывно, от станции метро "Спортивная" до стрелки Васильевского острова. Две остановки мы ехали под это "Да-да-да-да-да-да-да-да! "
И вдруг, внезапно, женщина произносит кокетливое "Ах-ха! ", отключает телефон и замолкает.
Наступает непривычная тишина. И в этой тишине Никита, не отрываясь от своего занятия и продолжая меланхолично смотреть в окно, произносит угрюмо: — Ну все, закончились патроны в пулеметной ленте...
С пассажирами, сидевшими рядом с нами, случилась истерика.
Надо было, наверное, сделать племяннику замечание, да? Я не смогла. Я совершенно непедагогично заржала.
21 Mar 2016 | Пришвин |
- вверх - | << | Д А Л Е Е! | >> | 15 сразу |
Вы замечали, как сильно на Вас обижаются люди, упавшие в яму, что копали для Вас?
Моя жизнь не похожа на поговорку "бережёного бог бережёт".
Она больше напоминает: "сгорел сарай — гори и хата".
— В каких органах больше всего паразитов?
— В государственных.
У меня приятельница, кстати — тож Юлей зовут, хозяйка ресторана китайской направленности.. Так они недавно нового шеф-повара приперли, он по-русски пока "ни бум-бум".. Ну кой чего уже нахватался.. Так вот..
По ихнему этикету некоторые блюда клиентам должен подавать сам шеф-повар.. Приглушается свет и музыка, и в окружении поварят этот самый китаец торжественно несет чего-то там.. Ставит на стол посудину, самолично раскладывает по тарелкам и ждет, когда трапезничающие вкусят..
После ттого, как первый кусок проглочен, он доверительно склоняется к столу и спрашивает: за[ши]бися?.. Причем, с характерным китайским говором.. Я не присутствовал при сем, но персонал рассказывал, что поперхнулся весь зал.. Когда потом в подсобке у нифига не понимающего повара спрашивали, где он уже успел нахвататься русских крепких слов, то он через переводчика пытался объясниться: Ну ведь по-русски это означает
"высший класс", не так ли??? Ну что сказать после этого..