В приёмной комиссии пахло мелом, кофе и неутверждёнными учебными планами. На двери висела бумажка « Историко- филологический факультет», ниже — приписка ручкой: « Проявляйте выдержку и чувство юмора». Анечка вздохнула, поправила невидимую корону и вошла.

За столом сидели трое: Историк (в пиджаке цвета учебника 8 класса),

Филолог (строгий, но с глазами, которые всё прощают хорошей метафоре), и Третий

— загадочный Человек В Клетчатом Шарфе.

Он, кажется, был просто энтузиастом комиссии.

— Фамилия, имя? — спросил Историк.

— Анечка, — честно сказала Анечка. -

Остальное потом добью на кафедре делопроизводства.

— Хорошо, — улыбнулся Филолог. -

Вопрос будет один, но с последствиями.

Чем отличаются тарпан и тартан?

Анечка моргнула. Где-то внутри неё маленький библиотекарь включил напольную лампу и зашуршал карточками.

— Разрешите сначала уточнить регламент,

— сказала она и вежливо положила ладони на стол.

— Ответ исторический, филологический или жизненный?

— Все три, — сказал Историк.

— По минуте на каждую жизнь.

— Исторический: тарпан — это дикая степная лошадь, ныне — увы — вымершая.

Последние сведения — конец ХIХ — начало ХХ века, за исключением редких попыток « восстановления облика». А тартан — это шотландская клетчатая ткань, рисунок клана, который пережил и вымирания, и модные показы. Если очень коротко: одно когда-то ржало, другое веками шуршит.

Загадочный Человек В Клетчатом Шарфе сдержанно кивнул — шарф у него тоже явно что-то пережил.

— Филологический, — продолжила Анечка.

— Слова почти омонимичны на слух, различия в одной согласной и ударении: тарпАн и тартАн. Но смысл расходится, как дороги у монастыря и у виски-бара.

Происхождение у « тарпана», насколько помню, тюркское — что-то про « дикий, горячий», — идеально для лошади с характером. « Тартан» же по одной из версий связан с кельтскими корнями и европейскими заимствованиями про ткань; тут филологи даже на дружеских вечеринках спорят. Главное — не путать с тарХАном, тарТАЛеткой и тапЧАном. Хотя тапчан пригодится, чтобы переждать спор о происхождении.

Филолог перестал делать пометки и просто смотрел на неё с тем выражением, которым смотрят на учеников, принесших в класс не только домашку, но и печенье.

— Жизненный, — сказала Анечка, понижая голос, как будто выдаёт лайфхак: — Если вы попытаетесь въехать на тарпане на первый курс — у деканата будут вопросы и к вам, и к календарю. А если придёте на экзамен в тартане — у деканата вопросов не будет, только просьба не снимать. Но я бы всё-таки рекомендовала колготки.

В аудитории послышался смешок, который мгновенно превратился в кашель — приличия и аккредитация.

— Дополнительный вопрос, — вмешался

Историк.

— Представьте, что вам дали задание: « Сопоставьте тарпана и тартан как культурные коды». Что вы скажете?

— Тарпан — метафора степной вольницы, природы, которая не сдаёт зачёты. Тартан

— метафора принадлежности, клана, памяти, которую можно надевать. Первый -

— о том, как мы дичаем на свободе, второй — о том, как строим себя в узорах. И если у народа исчез тарпан, он может хотя бы спасти свой тартан - то есть сохранить узор идентичности. Но идеал — когда и свободный бег, и узор семейной памяти уживаются в одной биографии. Типа историко-филологического факультета в одной девушке.

Тут Филолог чуть заметно зааплодировал ручкой по полям. Человек В Клетчатом

Шарфе поправил бахрому, будто подтверждая право узора на высшее образование.

— Последний момент, — осторожно сказал

Историк.

— Что бы вы сделали, если б вопрос оказался подвохом?

— Я бы улыбнулась — и попросила указать на подвох, — ответила Анечка. -

— Потому что филологию без доброжелательности не учат, а историю без честности не сдают. Но если подвох в том, что « тарпан» вымер, а « тартан» жив, то мой ответ: мы здесь затем, чтобы вымирающее изучать, а живое — беречь. И да, если что, я умею отличать замшу от сукна и мнимую этимологию от настоящей.

Повисла тишина с ароматом кофе и лёгкой гордости комиссии за человеческий материал этого года.

— Принята, — сказал Историк.

— На очное. Без вступительного тарпана.

— И с правом носить любой тартан, — добавил Человек В Клетчатом Шарфе. -

Кроме, пожалуй, моего — он семейный.

— Ничего страшного, — улыбнулась

Анечка.

— Я свой узор ещё сошью. У меня уже есть эскиз: клетка « Кафедра», полоска « Стипендия», и тонкая нить

« Счастье». Чтобы на всю жизнь хватило — и для истории, и для филологии.

Она вышла в коридор, где абитуриенты шептались про билеты, а на стене висел плакат: « Факультет — это не только знания, но и юмор, иначе как вы переживёте сессию? » Анечка подвигала плечами, почувствовала, как на них легла невидимая накидка — не тартан ещё, но уже узор. И пошла оформлять документы, шагом уверенным и немножко конным — как память о тарпане, который когда-то бежал по степи так же смело, как она нынче — в деканат.

Новые анекдоты от читателей


* * *

Три экономиста и три математика собрались путешествовать поездом. Перед поездкой математики купили три билета, а экономисты — один. Математики решили вдоволь повеселиться, глядя, как их глупые коллеги будут платить штраф.

Как только кондуктор стал подходить к купе экономистов, они все трое зашли в ближайший туалет. Кондуктор, заметив, что в туалете кто-то есть, постучал в дверь. В ответ протянулась рука с билетом. Кондуктор прокомпостировал его, вернул и ушел.

Раздосадованные математики вычислили, что экономистам удалось сэкономить

2/3 стоимости билетов.

На следующий день математики решили сами воспользоваться выигрышной стратегией и купили только один билет. А экономисты не стали покупать вовсе.

Когда математики увидели контролера, они заперлись в туалете и услышав стук протянули билет. Его кто-то взял, но назад не возвратил.

Почему?

Да потому, что с этим билетом в соседний туалет пошли экономисты.

* * *
* * *

Инженер, парикмахер и экономист путешествовали по сельской местности. Устав, они остановились в маленькой харчевне.

— У меня только две комнаты, — извинился хозяин.

— Одному из вас придется спать в амбаре.

Как водится, в амбар добровольно подался инженер.

Вскоре уже засыпавших его товарищей разбудил стук. За дверью стоял инженер:

— В амбаре корова. А я — индуист и по своей вере не имею права спать рядом со священным животным, — объяснил инженер.

В амбар направился парикмахер.

Не успели путники заснуть, в дверь снова постучали. За дверью стоял парикмахер:

— Там свинья. Я, как еврей, не могу спать рядом с нечистым животным.

Не оставалось ничего другого, как пойти в амбар экономисту.

Под утро снова раздался стук.

Удивленные приятели увидели за дверью корову и свинью.

* * *

Наташа Ростова спрашивает поручика:

— Ах, Ржевский, правда ли, что вы разбираетесь в рыболовстве?

— Конечно, разбираюсь! Вот недавно мы всем полком пошли рыбачить, я выудил русалку, мы её всю ночь имели-с, так у неё хвост отвалился!

— Фу, какой же вы негодяй! Я на вас пожалуюсь князю Болконскому. Князь, князь, вы знаете, поручик Ржевский такой негодяй, такой негодяй!

— Ещё какой негодяй, — соглашается князь Болконский.

— Вы только представьте, Натали, недавно мы имели-с русалку, так Ржевский лез без очереди и орал: "Я первый, я первый! "

© анекдотов.net, 1997 - 2025