Дело было в начале девяностых, эпоха дефицита еще не закончилась. Мы, молодые курсанты, не упускали повода посмеяться, однажды подшутили над товарищем. Сказали, курсанту, у которого была увольнительная, что в соседнюю аптеку завезли презервативы, хотя знали точно, что в продаже их не было, и попросили купить целых три десятка, даже денег на это дело ему дали. Перед самым увольнением к нему подошел еще один курсант, и дал денег, что бы тот купил в аптеке две пипетки, мол, глаза закапать нужно.
Что произошло в аптеке мы узнали от нашего друга несколько позже, так как пару дней он с нами не разговаривал. В аптеке он с деловым видом заказывает молоденькой продавщице тридцать презервативов и сует деньги, та несколько стесняясь сообщает ему что презервативов нет, наш товарищ без задней мысли просит ну дайте тогда хоть парочку пипеток… И тут он понимает как его подставили. Первым от смеха под прилавок сползла вторая продавщица, потом местный парень стоявший в очереди, потом уже захихикал и наш товарищ, а молоденькая продавщица так растерялась, что покраснела и убежала, забыв продать пипетки. |
31 Dec 2008 | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
- вверх - | << | Д А Л Е Е! | >> | 15 сразу |
Эту историю я от кого-то слышал давным-давно.
Брежневские времена. Приезжает в США делегация советских чиновников, изучать западный опыт. Их водят по государственным учреждениям, показывают как что делается, рассказывают как организована работа. Чиновников сопровождает советская переводчица, не очень хорошо знающая английский (наверное, по блату ей командировку устроили).
В какой-то момент, американский чиновник рассказывает, что их бухгалтер наделал кучу ошибок, из-за чего была парализована работа всего учреждения.
Вопрос от члена советской делегации: а что стало с бухгалтером?
Американский чиновник отвечает: He"s been fired (его уволили).
Советская переводчица переводит: Его расстреляли. (Одно из значений слово fire — стрелять).
Члены советской делегации понимающе кивнули...
".. словно тот, кому надлежит ведать моей судьбой, совсем одурел от скуки и принялся кудесить, но только дурак он, куда деваться?
— И кудеса у него получаются дурацкие.. " (Братья Стругацкие)
".. И тогда джин превратил его в унитаз в женском туалете" (из старого анекдота)
Много раз замечал, что сокровенные мечты имеют свойство
История про голодных немцев на болоте и русскую смекалку напомнила.
Рассказал один фронтовик. К сожалению, уже покойный. Для удобства буду рассказывать за него от первого лица.
Что лучше, профессинальная армия или по призыву? В войну я насмотрелся, как молодые необстрелянные мальчишки гибли в первом же бою. Ходило даже такое поверье,
Какой толк можно извлечь из непригодного для земледелия полуострова в безлюдной местности, населённой только шайками разбойников? Для ссыльнопереселенца Михаила Ивановича Янковского в 1880-х годах этот же вопрос стоял несколько иначе – как прокормить жену, дочку и сына. Потому что этот полуостров к югу от Владивостока был его единственной