По роду работы занимаюсь реализацией пестицидов в Орловской области. Много фермеров, есть интересные люди... Объезжал поля своих клиентов... Давал рекомендации...
И надо же такому случиться — вместе со мной в одно и тоже время приехали мои конкуренты... мы поздоровались, встретились с фермером и поехали на поля... Настроение испорчено( Приезжаем на поле, оказалось, что конкуренты на поле опыт заложили на биопрепарат при протравливании семян... Типа зимовать будет лучше по ряду причин и весной болезней меньше... Фермер выводит нас на поле, там оно на две части разделено визуально, одна часть зеленее и без видимых выпадов, вторая желтее и видно перезимовала хуже. Спросил фермер у парней, где ваш препарат? Ответили парни не колеблясь — вот тут, где зеленое все... И молвил им хозяин поля, — садитесь добры молодцы в машинку свою и не приезжайте сюда более никогда, видеть вас не хочу. А причина проста: отличие на поле оказалось из-за разного протравителя, нашего и импортного, оригинального. А препарат их он не использовал вообще, перья там куриные обнаружил... |
11 Oct 2013 | Адам |
- вверх - | << | Д А Л Е Е! | >> | 15 сразу |
Когда в последние несколько дней на ТВ, в каждую рекламную паузу с пафосом вещают: "Ледниковый период на первом канале", в мозгу появляется устойчивый образ саблезубой белки с выпученными глазами и на коньках.
Отзывы русских покупателей на иностранных торговых площадках – это все-таки прекрасно. Секунд двадцать медитировала над комментарием к самой низкой оценке: "The product came with marriage". А потом меня осенило. "With marriage". С браком у них товар пришел. С браком.
Понятно, что истории про вывески достали, но...
Сегодня. Указатель на дороге. "Институт игорного дела". Офигел. Вроде как, запрещено как-то даже... И только потом заметил, что буква "и" нееемнооого отличается. Пририсовали, демоны!) "Горного" оно, "горного")))
Читаю объявление на столбе: "Помощь по математика. Недорого" — и указан телефон.
А внизу кто-то дописал: "Вам по русский не помочь?! "