Как известно, трудовое законодательство отличается крайним несовершенством.
Привлечь к ответственности за брак или за мелкое воровство — дело настолько нереальное, что предприниматели обычно никогда этим не заморачиваются. Обычно проштрафившегося или увольняют, или наказывают, так сказать, келейно. Итак, один из хлебокомбинатов города Харькова. Правила внутреннего распорядка очень простые: что у тебя нашли на проходной, всё должен съесть. И никого не колышет: буханка или мешок — пока не съешь, через проходную не выпустят. |
10 Nov 2014 | Алексей |
- вверх - | << | Д А Л Е Е! | >> | 15 сразу |
Один товарищ, побывав в Соединенных Штатах, привез оттуда эту легенду, которая все же похожа на правду, и вполне может ей оказаться.
Заглянув в один из русских ресторанов в Нью-Йорке, посидев там немного времени, он обратил внимание на двух старичков за соседним столиком.
Старички были уже явно не в том возрасте, когда можно
Лет семь назад летели с товарищем на научную конференцию в США. Он (до пятнадцати лет жил в Вашингтоне) взял в самолете в руки пачку орешков и, смеясь со словами: "Узнаю Америку", перевел мне из инструкции на ней: "Чтобы съесть орешки, откройте упаковку! "
Работаю в салоне красоты. Сегодня наткнулись на некую банку, принесённую кем-то и оставленную на кухне в холодильнике...
Открыли, понюхали, попробовали — очень даже ничего, вкус мёда с карамелью... Конечно же, сожрали её всем коллективом, кто с чаем, кто с булкой.
Встрепенулись от вопля подошедшего косметолога, ибо сожран был медовый воск для эпиляции!..
Мы с женой гуляем по набережной Флоренции, изображая богатеньких новых русских, хотя я как был полунищим доцентом, так по сей день и остался.
Стоит [мав]р, торгует солнцезащитными очками.
Подходим.
Дальше все по-английски:
Жена: "Сколько стоит? "
[мав]р: "50 евро".
Жена: "Спасибо".
Поворачиваемся, отходим.
Жена мне, по-русски: "Было бы 5 евро, я бы взяла".
[мав]р, догоняя, по-английски: "Берите за 5 евро! "