Из комментариев под видео об умных колонках с Алисой
— Дома включаешь 2 Алисы и уезжаешь на месяц — пусть говорят, а воры 100% не залезут.
— Воры подумают, что у вас живут аутисты
26 Apr 2019

Курьёзы ещё..

Света


* * *

ЭКСКУРСИЯ 

Я заметил их ещё на парковке универмага. Да и сложно было не заметить шумную толпу цыган, человек десять, может больше. Женщины в дорогих шубах до пят и, естественно, некоторые с младенцами на руках. Мужчины в коже, в махеровых шарфах, норковых шапках и с золотыми улыбками. Обычные нарядные цыгане с хорошим настроением.

Но вот экскурсовод с ними был явно русский, он вкратце объяснял – на каком этаже тут какие магазины и Макдональдсы и повёл всю группу внутрь.

Через полчаса, я опять повстречал этот цыганский табор. Они входили в очень солидный магазин хай-энд радиоаппаратуры.

Их русский провожатый на входе улыбался, пропуская всех вперед. А вот охранник магазина напрягся не на шутку, ещё бы, цыгане, да ещё в таком количестве на его голову. Он поднес ко рту рацию, но не придумал, что бы такое в нее сказать. Просто стоял и повышал бдительность, наблюдая за входящим табором.

Все вошли и охранник встретился глазами с русским, который заходил в магазин последним, охранник сделал многозначительное лицо, пытаясь сформулировать какой-то свой наболевший вопрос, но экскурсовод его опередил и сочувственно спросил:

— А что, у вас с цыганами нельзя…?

* * *

Зоя: Сегодня разговорилась с батюшкой и привела ему пример, как вот наша ситуация выглядит со стороны. Есть три человека, у одного — вагон бананов, у второго — всего один банан, а у третьего — ничего нет. И вот тот, у кого вагон бананов, совестит того, у кого всего один и требует поделиться с тем, у кого ничего нет...

* * *

Про Нотр-Дам история, уж пардоньте. Дело было во время учёбы во Франции. Купила тогда одна наша одногруппница себе колготки. А они возьми ей и не подойди. Поменять на другие сама она как-то стеснялась и попросила нас сходить вместе в торговый центр.

Возглавил делегацию другой наш однокашник Юра, бывший военный, довольно бойко говоривший

* * *

Ох уж эти славянские языки, с их словами, близкими к русским по форме, но иногда ОЧЕНЬ сильно различающимися по значению.

Хрестоматийный пример — польский журнал "Uroda" (был почти в каждом киоске "Союзпечати" в советские времена), что значило — "Красота".

Увидел недавно в аэропорту Белграда рекламу какой-то местной минеральной воды.

В переводе текст рекламного плаката был незамысловат:

"Наши традиции. Наша гордость".

Большое фото бутылки. Ничего особенного.

Но отчего-то минимум каждый второй пассажир рейса, вылетающего в Москву, подходил и фотографировал сей замечательный плакат, примерно 2 на 3 метра, если не больше.

С буквами до полуметра высотой.

В оригинале текст выглядел так:

"Nasa tradicija.

NAS PONOS"

Курьёзы ещё..

© анекдотов.net, 1997 - 2024