Мне было 6 лет и мой двоюродный брат, которому было уже 8 лет, рассказал про новое для меня слово — [дол]баться. Я спросил у что это значит? Он ответил, что это значит целоваться... ну я намотал на свой пока еще несуществующий ус... Далее как говорят, картина маслом)) Я после садика спокойно катаюсь на велеке и тут вижу своего дедушку. Я — это я. Д — это мой дедушка (добрейшей души был человек)!

Я — куда дедушка собрался?

Д — не скажу!

Говорил с легкой улыбкой интригана)

Мне стало интересно.

Я — За хлебом?

Д — Нет.

Я — За молоком?

Д — Нет.

Я — А может [дол]баться?

До сих пор помню это мягко сказать, удивленное лицо дедушки, с непередаваемой гаммой эмоций! Он мне ничего не сказал и я поехал дальше кататься, но на душе как то стало не спокойно. Буря разразилось вечером с приходом моей мамы. Такое количество подзатыльников я никогда раньше не получал. Но несмотря на них, я упорно не понимал, за что такая трепка?! Я искренне спрашивал маму, что значит [дол]баться? И что в этом плохого?? Но очередной подзатыльник от мамы и смех окружающих, меня совсем сбил с толку... Короче я тогда только понял, что это какое то страшное слово и пообещал отцу, что больше его говорить не буду. И лишь со временем я узнал его настоящий смыл и как меня подставил брат)))

22 Mar 2024

Детские истории ещё..



* * *

ВИСЯК

"Что они ни делают, не идут дела,

Видно в понедельник их мама родила…"

Старый КГБ-эшник Юрий Тарасович рассказал мне историю о том как тяжело на свете живется ворам и разбойникам всех мастей, ведь любое их телодвижение оставляет хоть незначительные, но следы.

Правда, все зависит от желания и квалификации самих следопытов.

* * *

18 апреля 1930 года писатель Михаил Булгаков пребывал в самом что ни на есть прескверном расположении духа. И было от чего! От театра его отлучили, все пьесы запретили… И на что, спрашивается, жить?

И вдруг в квартире писателя раздался звонок. Звонил сам товарищ Сталин. Вождь поинтересовался, действительно ли Булгаков хочет уехать за границу. Писатель ответил, что оставлять родину не хотел бы. "Это хорошо – сказал Сталин. – И где вы хотите работать? В Художественном театре? Подайте заявление. Мне кажется, они согласятся". И уже в мае Булгаков стал режиссёром Художественного театра. Иосиф Виссарионович любил время от времени позвонить какому-нибудь известному человеку, зная, что об этом уже через час узнает вся страна. К тому же имя Булгакова Сталину было хорошо известно: говорят, его пьесу "Дни Турбиных" во МХАТе он смотрел чуть ли не 30 раз.

* * *

Не все знают, что Багира в "Маугли" у Киплинга была Багиром и — самого что ни на есть мужского пола. Эдаким образцом воина без страха и упрека.

И, кстати, не она одна. Белая "Мать Кобр", у которой Маугли разжился кинжалом, в оригинале тоже — Father of Cobras, Отец Кобр.

Но сделать уже ничего нельзя.

Багира в русской культуре навсегда останется женщиной.

Спасибо двум дамам: переводчице Нине Дарузес, чье переложение Киплинга стало классическим, и актрисе Людмиле Касаткиной, озвучившей в советском мультфильме пантеру так, что та на долгие годы стала эталоном эротично-грациозной женственности.

Если погуглить, слово "Багира" в русскоязычном секторе услуг приватизировано салонами красоты, женскими фитнесс-клубами и, пардон, интим-салонами.

Киплинг был бы очень удивлен, да.

* * *

Тимоти Декстер родился 22 января 1747 года в городе Мадлен, штат Массачусетс. Сначала он работал фермером, а затем стал учеником кожемяки. Когда ему было двадцать, он положил в карман все свои сбережения, которые составляли всего-навсего девять долларов, и переехал в развитый город Ньюберипорт, где познакомился и женился на 31-летней зажиточной вдове

Детские истории ещё..

© анекдотов.net, 1997 - 2025