Приехали с сестрой и ее дочкой (четыре года) к бабушке. Сестра с бабушкой пошли готовить на кухню, а я остался с малой. Мы легли на пол и начали рисовать, и тут малая вскрыла зеленый фломастер и выдавила его на ковер. Пришла сестра с кухни, увидела это пятно, и как мы пытались его затереть. И спрашивает с нас:
— Кто это сделал? Малая, не долго думая: — Это бабушка написила! — Я сейчас позову бабушку и наругаю её при вас, чтоб ей было стыдно! — Нет, это не бабушка. Это кот! — Тогда я кота сейчас вообще с балкона выброшу! На что малая ответила: "Правильно, нах[рен] он нам нужен, толку от него никакого!" |
Душевные истории | |
- вверх - | << | Д А Л Е Е! | >> | 15 сразу |
Печально осознавать, что у меня почти нет друзей и у моего парня так же. Когда знакомые нас приглашают в компании своих друзей, на свадьбы и так далее, я с грустью смотрю на людей, которые с легкостью общаются, шутят, обсуждают общие интересы. Всегда чувствую себя белой вороной. Так обидно, что я нормальный, открытый человек с хорошей работой и внешним видом, но друзей можно перечислить на пальцах одной руки. Хочу иметь классную компанию...
У меня чудесная работа. За восемь часов рабочего дня я могу поговорить с Анжелиной Джоли или Мэрилин Монро, с Деппом или с чуваком, который говорит с призраками. Часто мне даёт советы зубная фея или перевоплощение Петра Первого, иногда я захожу к Пушкину, и мы мило беседуем. На днях провожал на ужин бабульку, которая была лично знакома с Наполеоном.
Я заместитель главного врача психиатрической больницы.
Возила зимой своего друга-американца в маршрутке. Таких глаз, полных шока, не видела давно! Он искренне не понимал, как можно ездить в этой адской колеснице, стоя и не падать, как водитель умудряется при движении маршрутки брать ещё деньги за проезд. Но больше всего его поразило, как, когда окна заморожены и неясно, где ты едешь, люди понимали, что им пора выходить. Я ему просто объяснила, что мы с детства адаптируемся к этому. А он в ответ сказал, что нас не победить))
Но это были ещё цветочки. На следующий день мы поехали на электричке...
Учусь на переводчика, изучаю языки азиаткой группы. Лучше всего дела обстоят с японским и корейским. Так как я студент, в свободное время нанимаюсь в группы фэнсаберов — перевожу аниме, дорамы. Если зрители вдруг обнаруживают, что герои несут фигню, как правило, именно так и есть. Потому что адекватно перевести весь этот бред не представляется возможным. Куча культов непонятной одежды, духов (леса, комнаты, библиотеки). Иногда мне жаль мозг зрителей, и я переписываю диалоги (иногда почти полностью). Хорошо, что мой работодатель верит, что все переведено слово в слово...