Посетила я недавно славный город Казань — столицу суверенного,
жутко независимого Татарстана. Почтенной сей даме исполняется скоро 1000 лет (считают некоторые) и это единственный случай, когда особа женского рода не стыдится прибавить себе пару-тройку столетий.
Надо заметить, что в Татарстане все еще имеет место хрупкая, но тем не менее, нерушимая дружба народов. И, согласно закону о двух государственных языках, ВСЕ надписи на улицах дублируются. Примерно так: "Аптека" — "Дару-хана", "Столовая" — "Аш-хана", "Бар" (?!!!) — "Чай-хана"... ("хана" — приставочка такая, соответствует греческой "тека"). Апофеоз суверенитета. Табличка: "Компьютерный клуб. Игры, интернет." И ниже перевод — большими такими буквами: "ИНТЕРНЕТ-ХАНА"... |
Перлы рекламы | |
- вверх - | << | Д А Л Е Е! | >> | 15 сразу |
Прочитал сегодня на доске объявлений лечебного центра RADIX:
"Уникальные возможности карты "Мое здоровье": облегчит выбор места и способа захоронения, укажет на совпадение посмертного диагноза с паталогоанатомическим"
Одного, знающего английский кое-как, парня, занимающегося хоздоговорными переводами, один мой знакомый медик попросил перевести статью из американского медицинского журнала. Статья была по гинекологии.
Потом медик ходил по всем знакомым и всем им с удовольствием показывал ту часть перевода, где фаллопиевы трубы (в английском — fallopian tubes) стали "трубами Фаллопяна".
Сегодня в видеопрокате взял посмотреть один фильм на dvd. Открыл коробку. Внутри вижу наклейку: крупными буквами "Be kind, please rewind"
(то есть "перемотай, пожалуйста").
Что делатать? Перемотал:-)
"ГАрячие вАсточные люди" теперь продают арбузы начиная чуть не с июля. Но покупать их слишком рано люди знающие не советуют. Почему — поможет понять вот такой диалог (время — конец августа).
Покупатель (придирчиво):
— А арбуз у вас сладкий?
Продавец:
— Сладкий, сладкий.
Покупатель:
— Не одна вода подкрашенная?
Продавец:
— Нэт! ТА врэмя уже прАшлА!