Эта история к тому, что надо следить за тем, что и при ком говоришь!
Раньше я работала в стоматологии мед. сестрой. Однажды приходит мужчина на прием. Очень боится, садится в кресло в полуобмороке. Доктор смотрит его, и сообщает, что зуб надо депульпировать (нерв удалять). Пациент в шоке, бледный. Еле пережил всю процедуру, вспотел весь. Когда уже пломбу ставили, он расслабляться начал, почувствовал, что почти все. А я слюноотсосом у него во рту слюну убираю (это называется "сушить") и спрашиваю у доктора: "Можно отпускать пациента, или пломбу подточите?" Он ему в рот посмотел и говорит: "Да нет, отсоси у него и отпускай!" Я-то без внимания, привыкла к жаргону профессиональному, а дядька чуть ваткой не подавился. Руками машет, не надо, мол, отсасывать сегодня, в следующий раз. Доктор понял, что сморозил что-то не то при пациенте, быстро карту заполнил и вышел, а мне объясняться пришлось. Но дядька шутку юмора понял, и сказал, что сначала правда испугался. Вот!
27 Nov 2008

Медицинские истории ещё..

Марина


* * *

История на самом деле грустная. Слабонервным не читать...

Мне 11-12. Травмопункт. Вывихнул ногу. Сижу с матерью, ною и жду своей очереди. Публики не очень много- городок маленький. Снует уборщица. Все уже познакомились. Вон там кто-то ребро сломал и полулежит на кушетке. Девушке какой то малец пульнул из рогатки в глаз- она

* * *

В Склифе своеобразно устроено приемное отделение. Представьте себе зал ожидания на вокзале. На скамейках сидят сопровождающие, родственниками и те, кто сам дошел и ждет очереди. Вдоль одной стены — штук двадцать боксов-смотровых. Заходит, значит, туда пациент (если повезло. Если не очень — его туда заносят), смотрит

* * *

Мой наставник по хирургии (задыхаясь): Родители-гады. Видите ли, у их ребёнка суставы на ногах не гнутся. Я этого ребёнка еле догнал, чтобы суставы посмотреть.

* * *

Ну кто бы мог подумать, что одной из первых вещей, которые мне понадобятся в Канаде, будет... клизма! А дело в том, что сын мой набросился на сереалы и лопал их сухими, без молока. Ну и через несколько дней после приезда клизма стала просто необходима... Я, конечно, иду в фармаси, сын со мной (ему 3,5 было всего). Хожу-хожу, смотрю-смотрю на полки, не нахожу клизмы. Собрала все свои запасы из школьного английского и обращаюсь к продавщице, дескать, не поможет ли она клизму найти. Вижу, не понимает. Тогда я ей популярно, то есть жестами, на собственном ребенке, а точнее – на его задней части, начинаю объяснять ситуацию. Вижу, продавщица оживилась – видать, поняла язык жестов, на бумажке мне что-то написала, название клизмы, очевидно, и показывает, куда пройти. Я иду и по дороге это название повторяю: "НИК, НИК, НИК..." Подхожу к продавцу и говорю ему, что мне нужен НИК для моего ребенка, медленно так, отчетливо выговариваю, чтобы недопонимания больше не было, а для полноты картины уже отработанным движением показываю, куда именно мне этот НИК нужен. На что продавец мне на чистом русском языке отвечает, что для ребенка мне нужна клизма, а не НИК, а Ник – это он, Николай то есть. Клизму он мне, конечно, выдал и запомнил меня, видать, надолго. ПЕРЕПУТАВШАЯ

Медицинские истории ещё..

© анекдотов.net, 1997 - 2024