Истоpия медицинская.
Идет опеpация. Опеpиpyет известный хиpypг Лyкомский. Ассистиpyет доктоp [м]ляхеp. Л: [м]ляхеp, yбеpите этот кохеp!! (а кохеp — это такой медицинский инстpyментик) не сдеpживается и добавляет — на хеp!! как им yдалось опеpацию довести до конца — истоpия yмалчивает. |
Перлы рекламы | |
- вверх - | << | Д А Л Е Е! | >> | 15 сразу |
Прикол сегодня случился. Пошел я на Горбу поживиться музычкой.
Хожу, брожу, покупаю. В очередной палатке нашел какой-то интересный диск. Поглядел его и говорю пареньку, продай, мол. Он пошарил вокруг и не найдя в своих закромах другого такого же начал срывать диск с витрины (витрина — это скотч висящий с крыши палатки к которому прилеплены диски).
Диск был в оберточке такой тоненькой прозрачненькой. Ну и эта оберточка порвалась чуток от небрежного к ней отношения. Ну мне вобщем-то все равно, не на подарок, но я спросил больше для поддержания разговора, ЕСТЬ ЛИ НЕ РВАНЫЙ ДИСК. Чувачок призадумался ненадолго и потом вручил этот подпорченый диск своему напарнику попросив его принести откуда-то там НЕ РВАНЫЙ. Тот обернулся достаточно резво и что бы вы думали он принес. Он принес вместо того диска диск Нирваны!!!
А вы говорите купаться!:-))))
Девушка моя сегодня пуховик на Апрашке купила. Весь такой манерный, двусторонний — можно носить как обычно, так и наизнанку. Только вот в нормальном состоянии на спине написано Nike, а если вывернуть, то появляется надпись Reebok.
25 декабря — включаю Нью-Йоркское телевидение (Weather Channel). Попадаю, естесственно, на рекламу. Но — кое-что интересное. Мизансцена такая:
Черно-белая съемка; комната пыток, в точности напоминающая кадры из "17 мгновений весны", только вместо нацистской символики повсюду — не то абстрактная символика неизвестного диктаторского режима, не то — американская символика (не успел разглядеть из-за быстротечности сюжета рекламного ролика). Посреди комнаты на стуле, свесив голову после невыносимых пыток, сидит замученный врагами советский разведчик. Тут он из последних сил поднимает голову и кричит на чистом русском языке:
"Я все равно не буду платить за Internet-access!!"
И герой-разведчик снова теряет сознание.
Сидящий за столом вражеский офицер-контрразведчик обращается к переводчику на чистом английском языке: "Переведите, что это он сказал?"
Переводчик размышляет немного, а потом переводит на английский: "Это он хочет доступ в Интернет через бесплатный dial-up компании NetZero. com"
Конец ролика.
Сегодня прочитал в сборнике загадок, для детей от 6 до 8 лет:
"За щекой играет ловко
Волосатая головка..."
(ответ: зубная щётка)