Этот безумный мир русского инглиша

Начало 21 века

Компьютерная компания в районе Сан-Франциско

* * * * *

— Коля, помоги!

К моему рабочему столу подошла наша новая сотрудница Лариса.

— Слушай — принтала, принтала тут, и не допринтала. Принтер аут оф пэйпер. Где бумага у вас?

Я подошел к принтеру и показал.

— Ох, спасибо! А то я искала, замучилась совсем. Понедельник – день тяжелый. Да еще такие выходные были!

Я понял, что сейчас последует рассказ о тяжелых выходных, и предложил:

— Может быть, присядем? Вон рядом с моим местом еще один стул.

— Да я недолго, только расскажу... Так вот вчера... — представляешь – сначала шопалась весь день [1 – см. прим. в конце], столько сэйлов[2] было, а потом поехала к друзьям на бёздэй пати[3]. Они недавно купили трёхбедренный[4] апартмент у ошеана. Найс эрия[5]... Но дорогой. Жалуются, что таксы[6] большие стали у них.

Я решил пошутить.

— Может быть, это на самом деле ротвейлеры?

Лариса непонимающе посмотрела на меня.

— Ты что, английского не знаешь? Таксы – ну... как это... налоги, вот! Так представляешь – они вдвоем живут в трхбедренном апартменте, а мать хотят отправить в нарсельком!

— Куда??

Я действительно не понял.

— Похоже, у тебя в самом деле проблемы с английским... Ну, дом, где пожилые живут, там медсестры ухаживают за ними. Дом престарелых!

— А! Nursing home!

— Да. Нарсельком. Причем апартмент хороший такой — апгрейдид бэзрумс, волкин клозетс[7], жили бы там с матерью. Хоттаб[8] у них есть.

— Гассан Абдуррахман?

— Чего? Какой Гассан? Так вот они оба работают, а к матери днем приходит хаматенда.

Я опять не понял.

— Кто приходит??

Лариса смотрела на меня уже с явным сожалением.

— Хаматенда. Ну, смотрит за ней, лекарства дает.

— Home attendant?

— Вот, знаешь ведь! Так они говорят, что дорого платить хаматенде, проще отправить мать в нарсельком. Что за люди... Ладно, пойду работать. Хорошо, принтать больше не надо, а то принтер так низко стоит, нагинаться надо все время...

Лариса отправилась к своему рабочему месту, но с полдороги вернулась.

— Коля – так у тебя плохо с английским, оказывается! Я-то думала, что у тебя хорошо – с американцами вон на совещаниях да в обед болтаешь вовсю, а теперь вижу – столько слов не знаешь. Тебе заниматься надо...

Я задумался, как бы лучше ответить.

— Ну... бывает непросто понять, когда ты так свободно вворачиваешь английские слова.

— Чудак! – Лариса засмеялась. – Все ведь так говорят! Так проще. Ну, пойду.

— Лариса!

Лариса обернулась. – Что?

— А когда ты с американцами говоришь, ты вставляешь русские слова? Так ведь должно быть проще.

— Ну ты странный! – Лариса опять засмеялась. – Они ведь по-русски не говорят! Это только мы с тобой здесь по-русски говорим!

Через месяц ее уволили... Главной причиной были массовые жалобы англоговорящих сотрудников (то есть, собственно всех остальных сотрудников) на взаимное непонимание. Надеюсь, что сейчас у нее все хорошо.

= = = = =

1 – шопаться – делать покупки, ходить по магазинам, от to shop

2 – sale – распродажа

3 – birthday party – день рождения

4 – от three bedroom, т. е. с тремя спальнями

5 – nice area – хороший район

6 – taxes – налоги

7 – upgraded bathrooms, walk-in closets – улучшенные ванные комнаты; большие кладовки, в которые можно войти

8 – hot tub, т. е. джакузи

Новые истории от читателей


* * *

В 1847 году 24-летний дерзкий столичный хлыщ, потомственный дворянин, отставной гусар Сергей Лисицын ступил на палубу корабля под Андреевским флагом, стремясь попасть в Америку. Был принят в офицерской кают-компании дружелюбно, но в пьяном виде наговорил дерзостей командиру корабля и стал подбивать матросов на мятеж. Капитан приказал

* * *

Если армянин

Не наобещает приехать и не приедет

Не вы[дер]ет тебе мозг по телефону

Не пропадет на месяц

Не будет звонить писать заново и задавать ровно те же вопросы

Не наобещает приехать опять и не пропадет снова

Не исчезнет на месяц еще раз

Не будет звонить с тем и же текстами, как в первый раз

Предупредит о приезде, а не припрется без звонка

Приедет на адрес, а не потеряется в окрестностях

Забьет в навигатор твой адрес, а не х[рен] пойми чего.

Не будет орать заблудившись.

Не начнет изображать незнание цены, приехав.

Не будет кричать, что машина нужна ему уже сейчас (3месяца эпопее)

Не будет тебе звонить уже через 10 минут, спрашивая когда готова?

Не станет набирать тебе ночью бухой в сисю.

Не пропадет на неделю после того, как машина готова.

Не будет требовать скидки, забирая машину.

Не позвонит тебе через 5 лет требуя гарантийного ремонта, потому что машина вообще стояла.

То этот самозванец будет навсегда с позором исторгнут из армянской нации и проклят лично католикосом всех армян отныне и присно, во веки веков аминь.

* * *

Вчера вечером меня просто убила представительница поколения ЕГЭ.

Сидим, культурно выпивает, на фоне YouTube демонстрирует, как Михаил Галустян сотоварищи культурно допивают за Артуром Пирожков и Ко. Мне поступает звонок, а на телефоне у меня мелодия — рингтон "На восток от Эдема" несравненной Согдианы. Убрав звук на телевизоре (и попутно восхитмвшись тем, как синхронно танцуют на экране под мой рингтон), я ответил на звонок и коротко поговорил.

По окончании телефонного разговора моя гостья поинтересовалась именем исполнительницы и названием песни. Я ответил. И тут гостья вводит в поисковик: "Сак Диана" (ну, думаю, ладно, мало ли как на слух воспринялся псевдоним Оксаны Нечитайло), а далее (барабанная дробь!) "На восток Атэдэма".

Самое смешное не то, что YouTube, конечно же, нашёл нужную композицию, а следующий диалог.

Я:

— А ты какой Атэдэм имела в виду?

Гостья:

— Не знаю, думала город такой есть где-то в Голландии.

"Хм. В принципе, если есть Амстердам, почему бы не существовать Атэдэму?

* * *

К истории про мексов и пиво....

Мы в ответе за тех кого приручили! (А. Сент- Экзюпери)

А вот хер там! (С. Маркович)

По моему мнению мексиканцы работяги по натуре, ну торгуют наркотой и грабят еще, но это как в Бумере — Не мы такие, жизнь такая!

С мексиканцами не довелось общаться, а с кубинцами за пять лет получил незабываемый опыт!

Надо

© анекдотов.net, 1997 - 2025