5 культовых сказок, малоизвестных в России
Когда я говорил о непопулярности Питера Пэна в России, я, конечно же, немного сгустил краски. По сравнению с некоторыми другими западными сказками мальчик, который не хотел расти, можно сказать — суперзвезда.
Да, да, есть немало сказок, ставших частью культурного кода на Западе, но в России при их упоминании скорее всего переспросят: "Ты про чё ваще?".
Сегодня я решил вспомнить некоторые из них.
1. "Джек и бобовый стебель"
Английская народная сказка о смелом пареньке Джеке, победившем великана.
Одна из главных английских сказок, эквивалент нашей "Репки" по уровню узнаваемости. Именно эту сказку обычно инсценируют в традиционных британских пантомимах накануне Рождества.
В России ее почти никто толком не знает — в отличие от Красной Шапочки или Золушки.
Единственный краткий миг славы эта сказка пережила в середине 70-х, но и тогда она к нам прокралась "через заднее крыльцо" кружным путем.
Я, конечно же, имею в виду одно из первых полнометражных аниме в советском прокате — японский мультфильм "Джек в Стране Чудес".
При этом абсолютное большинство бывших пионеров, переживавших, не догонит ли Джека страшный великан Тулип, думаю, так до сих пор и не в курсе, что они смотрели тогда экранизацию классической английской сказки.
2. "Румпельштильцхен"
Немецкая сказка братьев Гримм о злом карлике, способном создавать золото из соломы, прядя ее.
На Западе слово "Румпельштильцхен" стало общеизвестным и нарицательным, а сказку только экранизировали 11 раз.
Отсылками к Румпельштильцхену переполнена вся тамошняя культура. Достаточно вспомнить бродячего мугла-торговца по имени Штильцхен в серии игр Final Fantasy, Румпельштильцхена у пана Сапковского в "Ведьмаке", реплику "Помнится, она заточила одну девчонку как раз в такую же башню. Румпельштильцхен ее звали, или что-то вроде того. У нее еще косы длинные были" в "Ведьмах за границей" Пратчетта и многое-многое другое.
А у нас же разве что после "Шрека навсегда" какое-то узнавание появилось.
3. "Принцесса-невеста" Уильяма Голдмана
Тут даже не сколько сама сказка, сколько экранизация 80-х, сценарий к которой написал сам автор книги.
"Принцесса-невеста" не просто популярна на Западе, она имеет там реально культовый статус, особенно в США. Популярность этого кино там сопоставима с известностью фильма "Иван Васильевич меняет профессию" у нас. И то, и другое — фильм, который как минимум видел (а скорее всего — выучил наизусть) любой житель страны.
Исключений не бывает.
Точно так же, как на постсоветском пространстве никому не надо объяснять смысл фразы: "Три магнитофона, три портсигара отечественных, куртка замшевая… три", так и любой американец сможет подхватить и закончить фразу: "Hello. My name is Inigo Montoya. You killed my father. Prepare to die" ("Здравствуйте. Меня зовут Иниго Монтойя. Вы убили моего отца. Приготовьтесь к смерти").
Самый, пожалуй, показательный пример того, как одна и та же сказка может иметь принципиально разный культурный вес в разных странах.
4. Сказки Доктора Сьюза
Теодор Сьюз Гайсел, более известный как Доктор Сьюз — самый продаваемый англоязычный писатель для маленьких детей, по книгам которого юные англичане и американцы учатся читать.
У нас же его в лучшем случае перепутают с Доктором Споком, но чаще всего — просто не вспомнят.
И нельзя сказать, что Сьюза не пускали в СССР — пускали. И не просто пускали, а даже всячески популяризировали — и активно переводили, и кучу отечественных мультфильмов наснимали, и диафильмов нарисовали — а все не в коня корм.
Не зашел.
Разве что в новом тысячелетии россияне про "Гринча, похитителя Рождества" узнали — но и то не про сказку Сьюза, а про фильм Рона Ховарда.
5. "Ветер в ивах" Кеннета Грэма
В англоязычном мире это абсолютно культовая вещь, ее иллюстрировало множество великих художников от Артура Рекхема и Эрнеста Шепарда до Инги Мур и Роберта Инглена.
Преданными поклонниками и истовыми пропагандистами этой сказки были президент Теодор Рузвельт и автор "Винни-Пуха" Алан Милн, лидер The Beatles Джон Леннон и автор "Нарнии" Клайв Льюис.
А Сид Барретт так вообще назвал первый альбом своей группы Pink Floyd "The Piper at the Gates of Dawn".
Это название седьмой главы сказки "Ветер в ивах", ежличо.
В. Нестеров
Новые истории от читателей | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
- вверх - | << | Д А Л Е Е! | >> | 15 сразу |
Забавно — все оперируют понятием "политика", но редко кто может объяснить его.
Самое точное определение этого слова встречается у Хантера С. Томпсона: "Politics is the art of controlling your environment" ("Политика — искусство управления своей средой").
Не чьей-то чужой, а твоей. И ты сам определяешь границы того, что является "твоей средой" — семья, дом, город, страна.
Как только человек произносит "я не хочу заниматься политикой", по сути он признается "я не хочу управлять своей жизнью".
Не хочешь — не будешь.
Только глупо при этом удивляться тому, что живешь по соседству со свалкой; тому, что тебе предлагают лечиться подорожником и лопухом; тому, что чужие тетки в школе зомбируют твоих детей.
Ты же не хочешь заниматься политикой — поэтому ни за свалку, ни за медицину, ни за собственных детей никакой ответственности не несешь.
Никакой ответственности — вот она, легкость бытия, которая потом может стать невыносимой.
Пару месяцев назад созвонились с очень пожилой родственницей из Москвы, интеллигентная и неглупая женщина, но с поиском в сети, конечно, не очень дружит, далеко за 80 ей. Обычный разговор, и вдруг, после вопросов о ее здоровье, лекарствах и нашем последнем путешествии, она меня ни с того ни с сего спрашивает:
— Неужели это правда, что в Исландии нет комаров? [А она знает, что мы раньше ее всю объездили]
— Гм?
— Да вот правнучка мне сказала, говорит, прочитала сегодня, теперь хочет туда переселиться.
Я не поверил сначала. Но потом реально нашел как бы научно-популярную статью, в которой некто Марщак на голубом глазу утверждает — нет, нету!
— Я, — говорю, — с орнитологами на озере Миватн (а это север Исландии) разговаривал, они мне с гордостью сообщили, что только это озеро выдает до 30 тонн комаров в год — птицам раздолье! А уж как эти комары нас жрали — словами не передать.
— Но как же так, — говорит бедная интеллигентная женщина, — они что, нас ОБМАНУЛИ?
История про студента и атомную бомбу
В 1970-е годы американский студент по имени Джон Арчибальд Уилер (а ещё позже — более известный случай Дэвида Хана, "радиоактивного мальчика-скаута") решил, что его выпускной проект должен быть… как бы повесомее обычных. Не реферат, не макет моста, а целый проект по созданию атомной бомбы.
Он обложился книгами из университетской библиотеки (где, как оказалось, было слишком много подробностей), нашёл статьи в научных журналах, а также материалы, которые учёные считали "общедоступными" и неопасными.
И, шаг за шагом, студент в своём проекте описал рабочую схему атомной бомбы, с расчётами и чертежами.
Когда его профессора прочитали это "курсовое сочинение", у них, мягко говоря, отвисли челюсти. Вместо привычного "четвёрка с плюсом" они сразу позвонили туда, куда звонят, когда видишь нечто очень секретное…?
История вызвала целый скандал: оказалось, что при достаточной настойчивости и наличии библиотеки, даже студент может повторить путь великих физиков из Манхэттенского проекта — пусть и на бумаге.
Недавно в Москве была выставка ECOM Expo"23 для предпринимателей и маркетологов. И помимо прочих площадок, типа 1С, Яндекс-Маркет, Авито, Мойсклад, была площадка Сбермегамаркета.
Около нее толпилось больше всего народу, потому что там была беспроигрышная лотерея: крутишь барабан и получаешь приз. Призы разные: кружки, визитница, стикерпак и прочие полезные вещи, которые не жалко передарить. Была, правда, одна особенность: все уходили оттуда только с промокодами. Один выиграл промокод, второй тоже выиграл промокод... Стало интересно как это происходит, подошли ближе.
Товарищ раскручивает барабан и ждет, барабан медленно останавливается на промокоде. Со вторым аналогичная ситуация. А со следующим получилось неловко: барабан начинает медленно останавливаться на кружке и вдруг... начинает крутиться назад! И останавливается конечно на промокоде. Это было какое то чудо, загадочное явление, которое объяснить никто не мог, даже ведущая. Но спорить никто не стал, счастливый обладатель промокода направился к ближайшей мусорке, а мы двинулись дальше, к нае... чудесам от других компаний.