1991-й год. Лето, Кабардинка.
Цены на алкоголь и старые, и новые. 35-градусная "Виноградная" по цене 3.70 рубля в одном магазине, и точно такая же в соседнем, но уже по "коммерческой" цене — 22 целковых. Такие дни были... С приятелем зашли на местный рынок. Обращаемся к одному из продавцов: — Скажи, где можно по старой цене "Виноградную" купить? Везде уже дорогая. — А в этом были? (назвал магазин). — Нет, а где это? — Тут близко. Вот по этой улице в ту сторону (показал рукой), и минуты через три-четыре увидите справа маленький магазинчик, там точно ещё старая цена. Обрадовались, двинулись, но ни через три, ни через пять, ни через полчаса — никаких строений, даже близко напоминающих магазин, не было. Посёлок кончился, дорога пошла в горы. — Обманул мужик! Вернёмся, наваляем ему! — Смотри, какая-то хибара впереди! Зашли, точно: "виноградная" по старой цене! Обратно вернулись уже сильно навеселе. Подошли к нашему Сусанину: — Слушай, зачем обманул нас? Сказал бы сразу — час идти надо. — Так вы не на машине разве? |
1 Jan 2025 | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
- вверх - | << | Д А Л Е Е! | >> | 15 сразу |
К истории от 17 мая про общение на английском у ларька с выпечкой в Питере.
Я, наоборот, живу в США. Иду как-то по улице в Хьюстоне, смотрю — небольшой такой огород, прямо в центре города, и тут же стоит чёрный фермер и продает продукты с этого огорода: помидоры, зелень... Я на такие вещи падка. В Америке, как известно, кушать нечего, всю еду привозят за тыщи миль обработанную и расфасованную, а тут — прямо с огорода. Подхожу, и слышу как уходящий покупатель бросает по-русски: "До свидания". Я подивилась, так как больше там никого не было и ответила вдогонку на всякий случай "До свидания". Тут этот черный фермер спрашивает меня:
— Вы говорите по-русски?
Я вытаращилась на него:
— Вы говорите по-русски?
[мав]р, явно наслаждаясь ситуацией:
— А что же тут такого! Он говорит по-русски и вы говорите, и я тоже говорю по-русски!
Вот такой негатив истории в Питере.
Развязка: поговорив малость со мной, [мав]р раскололся: он беженец из Конго и жил какое-то время в Подмосковье. А в Хьюстоне есть программа помощи беженцам, когда им временно отдают неиспользуемую землю в Хьюстоне под огород и обучают как выращивать овощи. У беженцев есть доход, у горожан — возможность купить дешевые и свежие овощи, а вместо неприглядных пустырей — огороды.
В выходной день звонок с незнакомого номера — сбрасываю. Повторный звонок — просто не отвечаю, но в третий раз берет мой телефон жена. Выслушивает звонившего, кивает головой, соглашается с чем-то и обещает перезвонить.
Вместо ответов на мои вопросы спрашивает меня:
— У вас что корпоратив был вчера?
— Скорее мальчишник, посидели компашкой.
— Звонила жена твоего подчинённого, он с работы пришёл без трусов. Ну в смысле в штанах, но без трусов, а она ему еще с вечера новые с этикеткой вручила. Как объяснить ей что у вас происходит?
Начинаю восстанавливать события вечера, что бы вычислить кто, но залётчик звонит сам:
— Шеф помоги если возможно, дело до развода.
— Алиби смогу подтвердить.
— Да нет, не алиби — трусы нужны.
— Ну обрисуй их, поеду куплю.
— Да опять нет, мне нужно на территорию попасть, а сегодня выходной охрана не пустит. До понедельника я не доживу. И если возможно пусть жена со мной войдет.
Звоню в охрану, с начальником караула обговариваю серьезность мероприятия, все условия принимаю безоговорочно.
Через пару часов узнаю, что лад в семье восстановлен — трусы обнаружены висящими в душевой вместе с мочалкой, супругой опознаны...
Поехал я с ребенком (5 лет) после Нового года в Финляндию, показывать ему "настоящего" Да (для тех кто не знает — жутко раскрученный финский аттракцион для детишек и их родителей). Живет этот старый пердун в Лапландии в сказочной такой избушке. Приехали, стоим в очереди к Деду Морозу на прием. Впереди финны с детьми, еще итальянцы какие-то.
Я Руслану говорю
— Как зайдем, скажи "Терве!", это на их языке "Здравствуй".
Вошли, наконец. Актер в костюме и бородой начал нам улыбаться, как вдруг Руслан ему заявляет:
— Терве, саттама перккеле!
У Деда Мороза чуть борода не отвалилась, прикиньте его реакцию — заходит маленький ребенок и с акцентом говорит: "Здорово, е%%%%й черт!"
Я сына вытаскиваю, кричу
— Кто подучил тебя по-фински материться? Оказывается, он, наслушавшись от взрослых финнов этих слов, решил, что это так зовут (финны в очереди мерзнут, матерятся). А почему решил? Потому что Саттама чем-то на Санта (Клаус) похоже.
ЗЫ: А Дед Мороз на их языке — Ёлопукки, тоже смешно!
Было мне тогда не то восемь, не то девять; жили мы в хрущевке и наша с братом комната имела общую стену с квартирой из соседнего подъезда. Туда въехала молодая бездетная пара, обожавшая вечеринки с громкой музыкой, затягивавшиеся за полночь. Аппаратура у них была мощная, слышимость через стенку — хорошая, и, как апофеоз, их музыкальные предпочтения, как