Моё дитё подросткового возраста — любительница блюд из риса.
На днях — стоит, крутит ролы, потом ко мне поворачивается:
— А в детстве я рис не любила. Помнишь?
— Ну, как-то смутно. До трёх лет я тебе его не давала почти — когда-то где-то прочитала, что детям до трёх лет рис, скажем так, неполезен. Что-то там китайцы обнаружили.
В принципе, я и потом кормила её рисовыми блюдами нечасто — сама его не очень. Плов, конечно делаю, но ем его редко.
— Наверное, не привыкла, я же не приучила, поэтому и не любила? — предполагаю.
— Нет, я считала, что ты меня муравьиными яйцами кормишь. Я в муравейнике видела, вот и подумала...
Ошарашила.
Видно, выражение моего лица было такое, что она расхохоталась:
— Что-о?!
— Да почему ж ты не спросила?
— Ну, расстраивать не хотела... Немного ела морковку, а потом папу кормила. Или собаку.
— Это ж как я должна была добывать эти яйца, в боях с муравьями?! А редко давала потому, что пока тех яиц насобираешь, наотвоюешь...
Это каким извергом была я в глазах ребёнка? Отнимать крошечных детей у родителей...
— Ты хоть никому не рассказывай.
— Я напишу.
| 19 Mar 2021 | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
| - вверх - | << | Д А Л Е Е! | >> | 15 сразу |
Ещё о финалгоне. История личная.
Было у меня несколько лет назад обострение известной болезни, появляющейся от сидячего образа жизни-работы.
Доктор прописал хорошую мазь — Проктоседил (не для рекламы). В тюбичках таких небольших. Требуется её систематически вводить, сами знаете куда. Процедура несложная. Собираемся семьёй в гости на 8-марта, чистимся-моемся. Ну, я заодно, после ванной, делаю необходимые движения. Дальше — со слов жены. Ждём, говорит из ванной мужа-папу, и вдруг, медвежий рёв! Завывания с плачем, воплями, и парой крепких слов! Непонятно что случилось, то-ли ушибся, то-ли обварился кипятком. Перепугались.
Я слов никаких произнести не могу, слёзы-сопли, стон во всём звуковом диапазоне.
Оказывается, накануне, она этим Финалгоном спину себе натирала, оставила тюбик в ванной. Тюбики размерами одинаковы, только надписи мелим шрифтом разные, но кто же в ванной надписи читает. Короче, изрядную порцию этой взрывчатки я себе и закатил. Внутрь.
На реакцию ушло 3-4 секунды. Далее — "непередаваемые" ощущения. Чем только не промывал, лёд прикладывал...
В гости пошли на 2 часа позже (быть надо обязательно). Я -в раскоряку. Долго были остаточные ощущения,
А при слове "финалгон" семья ржёт, я содрогаюсь.
Была у нас в подъезде соседка, стала представителем Эйвона. Житья от неё не стало, встретит кого-то на лестнице или во дворе — тут же цепляется с рекламой своего товара, не отвяжешься. Даже по квартирам ходила. Встретила меня в очередной раз и снова начала товар свой толкать. А мне идея пришла, говорю, что сейчас денег нет, но есть один коллега, который интересовался, могу организовать встречу. Та, конечно, согласилась. Не сказал только, что коллега — активный представитель Свидетелей Иеговы и всех на работе задолбал беседами. А не уволили его только потому, что он дальний родственник кому-то из начальства. Сказал ему, что есть женщина, которая интересовалась им, могу организовать встречу.
Как прошла их встреча — не знаю. Но после этого и соседка меня в покое оставила, и коллега со своими беседами от меня отстал.
Не многие наверное знают, но одно устройство исключительно популярное в Европе и Америке в 20-м веке — пишущая машинка, никогда не использовалась в Китае для написания текстов на китайском языке. К слову, никакого "китайского языка" то и нет, а есть мандаринский, кантонизский, и так далее диалекты, очень сильно отличающиеся друг от друга. Кроме вида алфавита. Из-за огромного количества знаков необходимого для письма механическая машинка была бы слишком сложной, или слишком большой, или слишком ненадежной. Все попытки создать такую пишущую машинку провалились. В то время как вся Европа и Америка залихватски строчили на пищущих машинках, Китай тихо сопя выводил свои иероглифы вручную, терпеливо ожидая появления компьютеров с ворд-процессерами и струйных принтеров.
Единственое что не понятно: как китайцы посылали телеграммы?!
Дети языки учат легко и просто, особенно, если среда способствует. У нас дома среда, как при строительстве Вавилонской башни — с детьми в семье говорят сразу на трех языках: папа по-английски, бабушка и дедушка по-испански, я и второй комплект "бабушка-дедушка" по-русски. В итоге дети говорят на всех языках, хотя ни один язык на уровень "родного" пока не вышел.
Двухлетняя Маша не хочет спать и требует колыбельных песен, по заявкам. Спели "Купалинку", спели "Спи, моя радость". Но радость не спит, а требует продолжения банкета.
"Спой, -говорит — песенку про зайчика". Я пытаюсь вспомнить, какую песенку про зайчика она может знать. Ну, не из "Брильянтовой руки" же? Прошу ребенка уточнить, что за песенка про зайчика ей нужна. Маша соглашается уточнить, задумывается и говорит "Это там, где зайчик какал. "Честное слово, ребенку про какающих зайчиков песен никто не пел. Задаю еще пару наводящих вопросов, чтобы выяснить, что за зайчик такой.
Машка задумывается и припоминает дополнительные детали: "Зайчик серенький под ёлочкой какал, а волк мимо бежал".

