Когда в 1994, с легкой руки Язова, западная группа войск была расформирована, мои родители, в отличие от своих сослуживцев, направились не в восточном, но в западном направлении, мы с папой и мамой в конце концов очутились в городе Гамбург. Я не знаю как они это сделали, но факт остаётся фактом. После смерти отца, мама сказала лишь, что папа
Каждое утро, папа вёл меня в детский сад, потом в школу, он останавливался перед этой будкой, снимал шляпу и говорил с манекенами типа добрый день, как дела, можно ли пройти через мост или утверждал, что мы ничего незаконного не несём. Когда мне было 5 лет, мне было смешно; когда было 10, я пыталась объяснить папе, что это манекены и разговаривать с ними и тем более, просить разрешение пройти через мост не надо; когда мне было 15, я отходила в сторону и старательно делала вид, что этот странный мужчина не со мной.
Сейчас мне 30, живу и работаю в Мюнхене. Недавно приехала к маме в Гамбург проведать и шла с 5-летним сыном мимо этой будки. Сейчас она современная, внутри стоит оргтехника, на стене висит монитор, и все также сидят два манекена, изображающих современных работников таможни.
Сын остановился около окна будки, и с немецкой дотошностью стал спрашивать что это, для чего это, почему внутри манекены. После полученных объяснений, подошёл вплотную и сказал: - добрый день, мы идём с мамой на другой берег канала, ничего запрещённого не несём, можно нам пройти? Кажется я знаю, в кого переселилась душа моего отца.
Кажется я знаю, в кого переселилась душа моего отца.
Отмечали с друзьями какой-то праздник, и я сильно перебрала. Мой парень побоялся отвести меня в таком состоянии домой и не придумал ничего лучше, как отвести к себе. Мне там всячески помогали, бегали услужливо с тазиком, водички попить, и всё такое. Стыдно было до ужаса! Это ж надо так познакомиться с семьёй жениха... Но, несмотря ни на что, мы поженились, никто даже никогда не вспомнил и не попрекнул. Обожаю свою свекровь. Мама до сих пор не знает.
Лежала я в роддоме на сохранении. То ли карантин, то ли еще что, но посетителей не пускают.
Лето, окна открыты. Ходят под окнами мужья, крики, танцы народов мира, с утра до ночи. Общение такое.
Со мной в палате молоденькая девочка, сама почти ребенок, с огромным животом. К соседке ходит мальчик, эдакий одуванчик, тощенький стебелек, ушки на солнце просвечивают. Вот, собственно, диалог:
Он:
- Ты как? УЗИ сделали?
Она:
- Сделали, не волнуйся, тебе нельзя (Это ему-то)
- Что? Что? Кто?
Она (весело):
- УЗИ тройню показало.
Он, наверное от радости, садится на колодезный люк.
Она (продолжает):
- УЗИ показало, что все трое - девки!
Он закрывает голову руками.
- Ты что, не рад?
Он, не поднимая головы:
- Рад. . , рад. .
... . .
Дальше многоголосица под окнами резко изменила тему: - Люсь, один? - Валь, точно одна?
- Люсь, один?
- Валь, точно одна?
DrDeathPanda:
После того, как нашу квартиру вскрыли и украли ноут и другую технику, озаботился средствами отслеживания местоположения и т. п. В итоге нашел программку Prey, установил себе, матери и жене. Программа определяет местоположения, делает фотки с камер и вебки и т. п.
В результате недельного эксперимента было выявлено, что младшая сестра (10 лет) встает в 3 ночи, чтобы поиграть на планшете, маман по вечерам любит сидеть на кухне, а жена, пока меня нет дома, точит печеньки на кровати, а потом ноет, что она толстая =)
Три года назад мне довелось побывать на похоронах, о том две истории.
РУССКИЕ НАРОДНЫЕ ПОХОРОНЫ
Умер известный московский профессор, которого я знал и уважал. И хоть я не родственник, но так получилось, что поехал на его похороны в глухую деревню, где он родился и провел детство в избушке, что окнами выходит на местное кладбище.
ЕВРЕЙСКИЕ НАРОДНЫЕ ПОХОРОНЫ
Маму хоронили, как она завещала: без гостей, без поминок, застолья и бессмысленного сорения деньгами. Только самые близкие люди, только чистый траур и аскетизм. Приезжаем с сестрой и отцом на кладбище, ставим урну в ячейку. Поставили. Стоим, молчим. Может, — говорит сестра, — прочесть какую-то еврейскую молитву? Точно! — говорю. — Мама ведь уважала еврейские обычаи! Молитв мы не знаем. Но вынимаем мобильник, быстро гуглим каноническую погребальную молитву. Читает сестра, в транслитерации — она когда-то чуть учила иврит, и хоть смысл древних молитв перевести не может, но по крайней мере правильно читает, не запинаясь. Звучат в тишине над кладбищем торжественные «борух ата адонай элохейну» древнего языка — понятно, обращения к Б-гу со словами скорби и мольбой позаботиться о душе. Молитва закончилась, произнесли хором «амен». Стоим, молчим, собираемся уходить. И мы бы ушли. Но тут мне приходит в голову идея: а давайте я теперь перевод на русском прочту! Ой, да надо ли? — говорят отец с Маргаритой. Надо! — говорю. — Пусть прозвучит на русском тоже, хоть понятно будет! Сказано — сделано. Быстро гуглим перевод этой молитвы, я начинаю читать на русском. Тут всё понятно, всё как предполагали: типа, да восславится имя Твоё, прими в своё царствие да упокой душу, да обретет она покой в вечности вместе с душами праведников, и да будет на то воля Твоя, запятая, ну а я уж со своей стороны обещаю и клянусь, — продолжаю я торжественно декламировать текст молитвы с мобильника и остановиться уже не могу, — пожертвовать солидную сумму в местную еврейскую общину, и да будет так, аминь! Аминь... — растерянно повторяют отец с сестрой. Ничоссе молитва! — говорит сестра. — Я и не знала, что она заканчивается таким разводиловом. Ты же не будешь, надеюсь, жертвовать кому-то солидную сумму, у нас и так с деньгами не густо? Ага, — отвечаю, — я конечно не верующий, но, на минуточку, только что дал клятву лично Б-гу на могиле матери! Какие у меня теперь варианты-то? Пришлось пожертвовать.
В начале 20 века переселенцы из России в Палестину привезли туда и "Великий могучий... " во всех видах естественно. К середине века иврит подавил все привезённые языки, да и живых носителей языка оставалось мало. Но многие слова и выражения перешли в иврит и стали его частью. Например, слово "чимидан" хоть и не входит в официальный словарь, но используется повсеместно, и все его понимают однозначно. Другое дело таинственное выражение "КИБЕНЕМАТ". Его настоящий перевод аборигены не знают, а используют как лёгкий отлуп типа "ко всем чертям" или "... куда подальше". И я довольно долго вздрагивал, когда какая-нибудь интеллигентнейшая коллега-архитекторша небрежно выдавала этот кибенемат в разговоре. Но это предыстория.
Лекция в Иерусалимском университете по высшей математике, на иврите ессно. Тема - неограниченные функции. Профессор рисует график функции у доски и комментирует: вот эта линия начинается здесь и уходит (задумался) ... и уходит кибенемат. Русскоязычная часть аудитории дружно сползает под столы...
Тестю подарили айфон и он полностью абстрагировался от внешнего мира. Теперь тёща всем говорит, что у неё в квартире живёт айфонский старец.
У нас довольно дружный двор — общаемся на детской площадке. Поэтому я не удивилась, когда со мной заговорила незнакомая девушка. Она долго распиналась о том, что ребенком мужчину не удержать, что брак по залету обречен. Я не понимала, но кивала. До тех пор, пока она не стала рассказывать, что они с моим мужем любят друг друга, и я должна его отпустить и не шантажировать дочерью. Всё бы ничего, но я не замужем. Оказалось, сосед выдавал меня за свою жену, чтобы не жениться.
Как и большинство наших соотечественников, в 90-е мы жили бедно. Но воспоминания из детства самые яркие и волшебные. Помню, по телевизору рекламировали Дедов Морозов, которые ходят под знаменитое «Jingle bells». Как же я хотела такого Деда Мороза! Просто грезила им днём и ночью. И мама, собрав где-то денег, собирается со мной за вожделенной покупкой. Родители тогда уже были в разводе. Вдруг слышу — кто-то стучится в окно. Подбегаю, а там папа просовывает свёрток, а внутри тот самый Дед Мороз!
Муж на днях отжег. На кухне стою, готовлю себе вкусняшку-перекусить до ужина, мимо проходит муж и говорит:
- Вот хорошо тебе, захотела перекусить, пошла и приготовила, а мне ждать приходится. Пока ты там с магазина придешь, пока продукты разложишь, пока приготовишь. А я все сиди и жди.
Меня очень сложно разбудить, но после того, как я поставил на будильник в телефоне песню «Du hast», я начал просыпаться. Но совсем не из-за песни, а из-за жены, которая будит и просит выключить эту музыку ада.
У моей родственницы на дверях квартиры была табличка с фамилиями ее и ее мужа. У них были разные фамилии, у него украинская, у нее еврейская.
Звонок в дверь:
- Я могу видеть Хлопченко ?
- Его нет дома, я его жена.
- Понимаете, я тоже Хлопченко.
- И что?
- Мне не к кому обратиться, у меня украли деньги, я живу в таком-то городе, и на билет до дома мне нужно 10 рублей. Дайте, пожалуйста, я вам верну.
Она дает ему червонец и говорит:
- Не надо возвращать мне, у меня в вашем городе живет сестра, отдайте ей.
И дала ему адрес сестры.
На этом месте я сказал:
- Тетя Лиля, я рад, что еще есть такие, как Вы. Он, конечно, у сестры не показался? - Нет, показался. И попросил еще денег.
- Нет, показался. И попросил еще денег.
Иногда покупаю жене какую-то вкусняшку (ее любимый десерт или тортик) в количестве 1 шт. Так, чтобы хватило только на 1 человека.
Потом с наслаждением смотрю как она мучается между желанием съесть самой или поделиться с мужем. Видели бы вы ее счастливые глаза, когда я отказываюсь. Я монстр. .
Эти две истории, связаны лично со мной, а еще точнее, с моим именем.
Я - Оверченко Валерий Валерьевич, то есть назвали меня в честь моего отца. Так решила моя мама еще в годы своего девичества, что первого сына назовет в честь мужа, а дочку - Мария, по имени героини одного полюбившегося ей тогда романа. Когда они встретились с моим папой,
Лет до 10 мне жутко не нравилось мое имя Валерий. Все вокруг были Саши и Сережи, а я, как белая ворона - Валера. И я частенько говорил маме:
- Почему ты назвала меня Валера. Не могла тоже назвать Саша или Сережа?
Кстати, я знал, почему нас с сестрой назвали именно так, мама не раз рассказывала историю с выбором наших имен. И когда это все равно не убеждало меня, мама приводила контраргумент:
- Скажи спасибо, что я не вышла замуж за Абульфаса. А то бы ты был сейчас Абульфас Абульфасович.
Абульфас Абульфасович для меня звучало еще страшнее, чем Валерий Валерьевич, поэтому я успокаивался, правда, не надолго.
Зато, когда я уже подрос лет до 15-16, и вполне смирился, а иногда, даже гордился, что я Валерий, посреди Сашей и Сережей, начала происходить вторая история, связанная с моим именем, причем повторялась она тоже не однократно.
Когда вся семья (папа, мама, сестра и я) собиралась вечерком посидеть-поболтать, мама начинала:
- Ну вот, подрос наш сынок. Начнет встречаться с кем-то, обрюхатит ее, а потом придет мать той девушки и скажет: "Оприходовал? Значит, забираем жениться! "
Я начинал краснеть по этому поводу, а мама продолжала:
- Но ты не переживай, сынок, я тебя в обиду не дам. Я скажу: Оверченко? - Оверченко. Валерий? - Валерий. Забирайте козла старого (показывая на папу)!
Тут папа начинал взрываться и кричать:
Да?! А отчества у нас разные! Он - Валерьевич, а я - ВАСИЛЬЕВИЧ!
Мама притворно вздыхала и говорила:
- Да куда уж я тебя сплавлю, придется отдавать сына, - а потом ко мне, - Сынок, ты там поосторожней! А то, видишь, папка уходить никуда не хочет, а тебя отдавать еще рано.
И так до следующих семейных посиделок.
P. S. Памяти моих родителей, самых лучших на свете, Оверченко Валерия Васильевича и Оверченко Эльмиры Георгиевны, посвящаю эту историю.
Подарила мужу брелок с надписью "лучший муж". Радовался, как ребёнок. Повесил его на ключ от машины, таскается с ним повсюду и всем гордо демонстрирует, тыча в нос. Не дай бог ключ с брелоком не висит на месте, у мужа сразу паника, что потерял именно брелок, даже не сам ключ. Подарила часы за тысячу двести евро; говорит, что понравились, хотя сам сухо убрал их в шкаф на полку с трусами и не надевал ещё ни разу.