8 класса),
Филолог (строгий, но с глазами, которые всё прощают хорошей метафоре), и Третий
- загадочный Человек В Клетчатом Шарфе.
Он, кажется, был просто энтузиастом комиссии.
- Фамилия, имя? - спросил Историк.
- Анечка, - честно сказала Анечка. -
Остальное потом добью на кафедре делопроизводства.
- Хорошо, - улыбнулся Филолог. -
Вопрос будет один, но с последствиями.
Чем отличаются тарпан и тартан?
Анечка моргнула. Где-то внутри неё маленький библиотекарь включил напольную лампу и зашуршал карточками.
- Разрешите сначала уточнить регламент,
- сказала она и вежливо положила ладони на стол. - Ответ исторический, филологический или жизненный?
- Все три, - сказал Историк. - По минуте на каждую жизнь.
- Исторический: тарпан - это дикая степная лошадь, ныне - увы - вымершая.
Последние сведения - конец ХIХ - начало ХХ века, за исключением редких попыток « восстановления облика». А тартан - это шотландская клетчатая ткань, рисунок клана, который пережил и вымирания, и модные показы. Если очень коротко: одно когда-то ржало, другое веками шуршит.
Загадочный Человек В Клетчатом Шарфе сдержанно кивнул - шарф у него тоже явно что-то пережил.
- Филологический, - продолжила Анечка.
- Слова почти омонимичны на слух, различия в одной согласной и ударении: тарпАн и тартАн. Но смысл расходится, как дороги у монастыря и у виски-бара.
Происхождение у « тарпана», насколько помню, тюркское - что-то про « дикий, горячий», - идеально для лошади с характером. « Тартан» же по одной из версий связан с кельтскими корнями и европейскими заимствованиями про ткань; тут филологи даже на дружеских вечеринках спорят. Главное - не путать с тарХАном, тарТАЛеткой и тапЧАном. Хотя тапчан пригодится, чтобы переждать спор о происхождении.
Филолог перестал делать пометки и просто смотрел на неё с тем выражением, которым смотрят на учеников, принесших в класс не только домашку, но и печенье.
- Жизненный, - сказала Анечка, понижая голос, как будто выдаёт лайфхак: - Если вы попытаетесь въехать на тарпане на первый курс - у деканата будут вопросы и к вам, и к календарю. А если придёте на экзамен в тартане - у деканата вопросов не будет, только просьба не снимать. Но я бы всё-таки рекомендовала колготки.
В аудитории послышался смешок, который мгновенно превратился в кашель - приличия и аккредитация.
- Дополнительный вопрос, - вмешался
Историк. - Представьте, что вам дали задание: « Сопоставьте тарпана и тартан как культурные коды». Что вы скажете?
- Тарпан - метафора степной вольницы, природы, которая не сдаёт зачёты. Тартан
- метафора принадлежности, клана, памяти, которую можно надевать. Первый -
- о том, как мы дичаем на свободе, второй - о том, как строим себя в узорах. И если у народа исчез тарпан, он может хотя бы спасти свой тартан - то есть сохранить узор идентичности. Но идеал - когда и свободный бег, и узор семейной памяти уживаются в одной биографии. Типа историко-филологического факультета в одной девушке.
Тут Филолог чуть заметно зааплодировал ручкой по полям. Человек В Клетчатом
Шарфе поправил бахрому, будто подтверждая право узора на высшее образование.
- Последний момент, - осторожно сказал
Историк. - Что бы вы сделали, если б вопрос оказался подвохом?
- Я бы улыбнулась - и попросила указать на подвох, - ответила Анечка. -
- Потому что филологию без доброжелательности не учат, а историю без честности не сдают. Но если подвох в том, что « тарпан» вымер, а « тартан» жив, то мой ответ: мы здесь затем, чтобы вымирающее изучать, а живое - беречь. И да, если что, я умею отличать замшу от сукна и мнимую этимологию от настоящей.
Повисла тишина с ароматом кофе и лёгкой гордости комиссии за человеческий материал этого года.
- Принята, - сказал Историк. - На очное. Без вступительного тарпана.
- И с правом носить любой тартан, - добавил Человек В Клетчатом Шарфе. -
Кроме, пожалуй, моего - он семейный.
- Ничего страшного, - улыбнулась
Анечка. - Я свой узор ещё сошью. У меня уже есть эскиз: клетка « Кафедра», полоска « Стипендия», и тонкая нить
« Счастье». Чтобы на всю жизнь хватило - и для истории, и для филологии.
Она вышла в коридор, где абитуриенты шептались про билеты, а на стене висел плакат: « Факультет - это не только знания, но и юмор, иначе как вы переживёте сессию? » Анечка подвигала плечами, почувствовала, как на них легла невидимая накидка - не тартан ещё, но уже узор. И пошла оформлять документы, шагом уверенным и немножко конным - как память о тарпане, который когда-то бежал по степи так же смело, как она нынче - в деканат.